home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Steganos Hacker Tools / SHT151.iso / programme / crack / hackman / _SETUP.1 / Portuguese (EU).lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-09-25  |  32.4 KB  |  1,101 lines

  1. 1,"Imprimindo..."
  2. 2,"Cancelar impressπo..."
  3. 3,"Pßgina:"
  4. 4,"Nenhuma selecτπo!"
  5. 5,"Todas As Pßginas"
  6. 6,"S≤ a Pßgina Actual"
  7. 7,"Imprimindo A4"
  8. 8,"Insira na caixa as pßginas que quer imprimir, separando-as com ',' ou '-' ex: 1,3,5-7."
  9. 9,"Progresso"
  10. 10,"Sobre Hackman..."
  11. 11,"Enviar comentßrios && bugs para"
  12. 12,"por"
  13. 13,"&OK"
  14. 14,"Este programa Θ FREEware, o que significa que pode ser usado gratuitamente desde que nπo o venda nem modifique. Para mais informaτπo  referente ao uso deste produto, reporte-se a Ajuda|Licenτa."
  15. 15,"Buffer de ficheiros cheio. Feche um ficheiro."
  16. 16,"Erro ao imprimir para o dispositivo seleccionado."
  17. 17,"Re&fazer"
  18. 18,"Quer guardar mudanτas feitas a"
  19. 19,"Tem instalado o software mais recente."
  20. 20,"Anatomia"
  21. 21,"Informaτπo Geral"
  22. 22,"Localizaτπo:"
  23. 23,"Tamanho:"
  24. 24,"Atributos:"
  25. 25,"Anßlise de C≤digo"
  26. 26,"Tipo:"
  27. 27,"Offset:"
  28. 28,"em bytes"
  29. 29,"&Propriedades..."
  30. 30,"Processo de Fundo em Progresso..."
  31. 31,"Analizando..."
  32. 32,"Ficheiro demasiado pequeno para ser reconhecido"
  33. 33,"Normal"
  34. 34,"S≤ leitura"
  35. 35,"Oculto"
  36. 36,"Nenhum editor externo instalado para este tipo de ficheiro."
  37. 37,"Sistema"
  38. 38,"Temporßrio"
  39. 39,"Impressora"
  40. 40,"ficheiros recentes a memorizar."
  41. 41,"Volume"
  42. 42,"Gestor de Marcadores..."
  43. 43,"&Definir Nome"
  44. 44,"Erro ao importar Marcadores de ficheiro."
  45. 45,"Erro ao exportar Marcadores para ficheiro."
  46. 46,"Ficheiro de marcadores"
  47. 47,"Importar marcadores de ficheiro..."
  48. 48,"Exportar marcadores para ficheiro..."
  49. 49,"Arquivo"
  50. 50,"Direct≤rio"
  51. 51,"Introduza um nome para este marcador:"
  52. 52,"<Separador>"
  53. 53,"Personalizar barra de ferramentas de Hackman:"
  54. 54,"Imp&rimir Como Texto..."
  55. 55,"Sair"
  56. 56,"Sobre"
  57. 57,"Sececcione pasta temp..."
  58. 58,"Irreconhecφvel"
  59. 59,"Ficheiro de sistema"
  60. 60,"Basic"
  61. 61,"Executßvel"
  62. 62,"Comando"
  63. 63,"Ascii"
  64. 64,"Monitor Activo"
  65. 65,"Sal&tar Para"
  66. 66,"Saltar do programa."
  67. 67,"Limpar Clip&board"
  68. 68,"O analizador de c≤digo nπo detectou um padrπo vßlido entre as fontes existentes."
  69. 69,"Caractere de Controle"
  70. 70,"&Desenvolvedor"
  71. 71,"&SDK"
  72. 72,"De&bugger"
  73. 73,"Utilizador Normal"
  74. 74,"&Ler Idioma"
  75. 75,"Ler o pacote de idioma 'on the fly' pode causar comportamento inesperado em Hackman. Continuar?"
  76. 76,"Menos que 0"
  77. 77,"Erro!"
  78. 78,"PreferΩncias da Calculadora"
  79. 79,"Detectado erro na anatomia. Activada sequΩncia de auto-recomeτo."
  80. 80,"Calculadora Hex"
  81. 81,"DEC"
  82. 82,"OCT"
  83. 83,"HEX"
  84. 84,"Sempre visφvel."
  85. 85,"Copiar Θcran para o Clipboard ao sair."
  86. 86,"Modo"
  87. 87,"AritmΘtica"
  88. 88,"Manipulaτπo de bit"
  89. 89,"Base"
  90. 90,"Sistema de configuraτπo de Hackman"
  91. 91,"&Impressora"
  92. 92,"Dispositivo"
  93. 93,"Seleccione dispositivo de impressπo:"
  94. 94,"ParΓmetros"
  95. 95,"Qualidade de impressπo:"
  96. 96,"&Cancelar"
  97. 97,"Teclas Rßpidas"
  98. 98,"De certeza que quer apagar este modelo:"
  99. 99,"Problema no registo:"
  100. 100,"Comando s≤ disponφvel ao editar ficheiro."
  101. 101,"(Nenhum dispositivo disponφvel)"
  102. 102,"Nome de ficheiro invßlido ou inexistente."
  103. 103,"Importar algoritmo..."
  104. 104,"Ficheiros de algoritmos"
  105. 105,""
  106. 106,"&Mover"
  107. 107,"&Inφcio Do Ficheiro"
  108. 108,"&Fim Do Ficheiro"
  109. 109,""
  110. 110,"Aviso: parΓmetro de optimizaτπo fora de lφmites. Parπmetro cancelado."
  111. 111,"O kernel detectou um ficheiro ini velho ou corrompido e estß a criar um novo com valores predefinidos."
  112. 112,"T≤pico do arranque do Kernel"
  113. 113,"Ocorreu um erro quando Hackamn carregava o algoritmo. Verifique o ficheiro e tente de novo. Operaτπo abortada."
  114. 114,"&Desassemblador"
  115. 115,"Configuraτπo"
  116. 116,"Usar mai·sculas na janela do desassemblador"
  117. 117,"Permitir desassemblagem em fundo"
  118. 118,"Desassemblar desde a posiτπo actual do cursor"
  119. 119,""
  120. 120,""
  121. 121,""
  122. 122,"Op&timizar"
  123. 123,"ParΓmetro ·nico"
  124. 124,"Insira um parΓmetro entre -100 e 100 a ser usado para traduzir o c≤digo fonte."
  125. 125,"Algoritmo complexo"
  126. 126,"Importar algoritmo para descodificar o c≤digo fonte."
  127. 127,"Selec. :"
  128. 128,"Autor :"
  129. 129,"Versπo:"
  130. 130,"&Importar..."
  131. 131,"&Limpar"
  132. 132,"Pan"
  133. 133,"Propriedades"
  134. 134,"Primeiro"
  135. 135,"┌ltimo"
  136. 136,"Margens"
  137. 137,"Anterior"
  138. 138,"Seguinte"
  139. 139,"Definir como data && hora de acesso."
  140. 140,"Modificador de data..."
  141. 141,"ParΓmetros"
  142. 142,"Data:"
  143. 143,"Hora:"
  144. 144,"Definir como data && hora de criaτπo do ficheiro."
  145. 145,"Definir como data && hora de modificaτπo."
  146. 146,"Sincronizar com os valores do sistema."
  147. 147,"&Cancelar"
  148. 148,"&Modificar..."
  149. 149,"Data invßlida, corrija e repita a operaτπo."
  150. 150,"Erro fatal na operaτπo. Conflito interno, possφvel perda de dados."
  151. 151,"Aviso!"
  152. 152,"Configurar Barra de Ferramentas..."
  153. 153,"Confi&gurar Barra de Ferramentas..."
  154. 154,"E&xtens⌡es..."
  155. 155,"Gestor de extens⌡es..."
  156. 156,"Extensπo"
  157. 157,"Manejando Aplicaτπo"
  158. 158,"Inquirir"
  159. 159,"Configure o modo como Hackman manejarß ficheiros conforme as suas extens⌡es:"
  160. 160,"Desassemblador"
  161. 161,"&Exportar"
  162. 162,"Inicializando..."
  163. 163,"Erro ao inicializar desassemblador."
  164. 164,"Endereτo"
  165. 165,"Fonte"
  166. 166,"C≤digo"
  167. 167,"Flags"
  168. 168,"C&omparar"
  169. 169,"Kernel do desassemblador."
  170. 170,"&Encriptar"
  171. 171,"&Desencriptar"
  172. 172,"Ler do ficheiro:"
  173. 173,"Pesquisar..."
  174. 174,"Ficheiro encriptado gerado:"
  175. 175,"Chave de encriptaτπo (Mai·sc./min·sc.):"
  176. 176,"&Limpar"
  177. 177,"Chave de desencriptaτπo (Mai./min.):"
  178. 178,"Ficheiro desencriptado gerado:"
  179. 179,"Nπo pode usar chaves com menos de 3 caracteres."
  180. 180,"Ficheiro de destino..."
  181. 181,"Erro crφtico na encriptaτπo. Verifique nomes e integridade dos ficheiros."
  182. 182,"Erro crφtico na desencriptaτπo. Verifique nomes e integridade dos ficheiros."
  183. 183,"Ficheiro fonte..."
  184. 184,"Ficheiro inexistente ou nome invßlido."
  185. 185,""
  186. 186,""
  187. 187,""
  188. 188,""
  189. 189,""
  190. 190,"Criar executßvel..."
  191. 191,"Preencha ou modifique as seguintes opτ⌡es:"
  192. 192,"Informaτπo Geral"
  193. 193,"Caracterφsticas Especφficas"
  194. 194,"Assinatura:"
  195. 195,"Tamanho da ·ltima pßgina:"
  196. 196,"Pßginas totais no ficheiro:"
  197. 197,"Elementos de Relocaτπo:"
  198. 198,"Parßgrafos no cabeτalho:"
  199. 199,"Mφn de parßgrafos extra:"
  200. 200,"Mßx de parßgrafos extra:"
  201. 201,"Segmento inicial da pilha:"
  202. 202,"Ponteiro inicial da pilha:"
  203. 203,"Checksum complementada:"
  204. 204,"Ponteiro da instruτπo inicial:"
  205. 205,"Segmento de c≤digo inic.:"
  206. 206,"Offset da tabela de reloc.:"
  207. 207,"N·mero de overlay:"
  208. 208,"Informaτπo especial:"
  209. 209,"Nπo usar nenhum cabeτalho."
  210. 210,"Usar padr⌡es para os executßveis DOS."
  211. 211,"&Fazer..."
  212. 212,"Executßvel"
  213. 213,"Todos os ficheiros"
  214. 214,"Erro inesperado ao escrever ficheiro. Operaτπo abandonada."
  215. 215,""
  216. 216,""
  217. 217,""
  218. 218,""
  219. 219,""
  220. 220,"Encher selecτπo com..."
  221. 221,"Insira cadeia hex para encher selecτπo actual (max 15):"
  222. 222,"Selecτπo comeτa em:"
  223. 223,"Selecτπo termina em:"
  224. 224,"Comprimento da selecτπo:"
  225. 225,"&Encher"
  226. 226,"Erro fatal no processo de enchimento."
  227. 227,"Limitar caracteres a letras e n·meros"
  228. 228,"Gerar caracteres aleat≤rios:"
  229. 229,"Erro ao tentar inserir ficheiro no ficheiro fonte."
  230. 230,"Localizar..."
  231. 231,"Ascii"
  232. 232,"&Localizar"
  233. 233,"&Substituir..."
  234. 234,"Inserir cadeia a localizar:"
  235. 235,"Direcτπo:"
  236. 236,"Busca Unicode"
  237. 237,"Mai·sculas/Min·sculas"
  238. 238,"Objecto todo"
  239. 239,"Hex"
  240. 240,"Para baixo"
  241. 241,"Para cima"
  242. 242,"Nπo hß cadeia para substituir."
  243. 243,"Atenτπo!"
  244. 244,"Nada a localizar."
  245. 245,"Cadeia nπo encontrada."
  246. 246,"Cadeia de busca invßlida. Verifique e corriga."
  247. 247,"Procura"
  248. 248,"Encontrar apenas na selecτπo"
  249. 249,"Pesquisa de ßrea"
  250. 250,"Seleccione offset de impressπo..."
  251. 251,"Opτ⌡es"
  252. 252,"Offset inicial:"
  253. 253,"Ficheiro todo"
  254. 254,"Comprimento:"
  255. 255,"Imprimir s≤ selecτπo"
  256. 256,"&Ver antes"
  257. 257,"Im&primir..."
  258. 258,"Exter&no"
  259. 259,"&Personalizar"
  260. 260,"Personalizar Programas Externos..."
  261. 261,"Mover &Acima"
  262. 262,"Mover A&baixo"
  263. 263,"Men·"
  264. 264,"Argumentos"
  265. 265,"Ferramenta Externa"
  266. 266,"Ficheiros Batch"
  267. 267,"Nπo posso lanτar ferramenta externa."
  268. 268,"Substituir apenas na selecτπo"
  269. 269,"Substituiτπo de ßrea"
  270. 270,"Ir para..."
  271. 271,"Passo em bytes"
  272. 272,"Desde o inφcio"
  273. 273,"Desde aquφ"
  274. 274,"Para trßs desde o fim"
  275. 275,"&Ir para..."
  276. 276,"Comando 'Ir para' falhou porque se excederam os limites do fichero."
  277. 277,"Para trßs desde esta posiτπo"
  278. 278,""
  279. 279,""
  280. 280,"&Atalhos"
  281. 281,"Escolha uma ou mais das seguintes maneiras para aceder a Hackman:"
  282. 282,"Adicionar atalho ao desktop."
  283. 283,"Comeτar Hackman no arranque do Windows."
  284. 284,"Colocar atalho de acesso directo na pasta Programas."
  285. 285,"Adicionar atalho ao botπo Inφciar."
  286. 286,"&Extens⌡es"
  287. 287,"Seleccione quais das seguintes extens⌡es usadas por Hackman quer registrar:"
  288. 288,"(ficheiro de algoritmos na pasta \plugins - abre com Notepad)"
  289. 289,"(c≤pia de seguranτa - abre com Hackman)"
  290. 290,"(ficheiro de script na pasta \plugins - abre com Notepad)"
  291. 291,"(ficheiro de informaτπo do memo)"
  292. 292,"&Windows"
  293. 293,"Seleccione menus de contexto que quer adicionar ao Windows:"
  294. 294,"Criar referΩncia a Hackman no menu 'Enviar para'."
  295. 295,"Integraτπo..."
  296. 296,"Colocar referΩncia a Hackman no men· de contexto do botπo direito."
  297. 297,""
  298. 298,""
  299. 299,""
  300. 300,"Este programa Θ freeware pelo que Θ livre de o usar, copiar ou distribuir desde que nπo o altere. ╔ fornecido 'Tal Como ╔', que significa que o autor nπo pode ser considerado responsßvel por qualquer tipo de dano ou mau funcionamento causado pelo programa."
  301. 301,"O autor apreciarß muito qualquer notificaτπo de bugs ou comentßrios ou outras observaτ⌡es sobre este programa. Encontrarß o endereτo de email no quadro 'Sobre...'. Assegure-se de nπo infringir nenhuma lei sobre direitos de autor porque este programa Θ freeware mas outros nπo o sπo. Use-o s≤ em privado."
  302. 302,"Coisas Legais"
  303. 303,"&Licenτa"
  304. 304,"Colar Especial..."
  305. 305,"Seleccione dos seguintes formatos disponφveis:"
  306. 306,"Expressπo Hex"
  307. 307,"Expressπo binßria"
  308. 308,""
  309. 309,""
  310. 310,"Ignorar sφmbolos separadores (,/- .)"
  311. 311,"Fatal: expressπo no buffer nπo Θ cadeia binßria vßlida."
  312. 312,"Unidades por polegada l≤gica em X ="
  313. 313,"Unidades por polegada l≤gica em Y ="
  314. 314,"mm"
  315. 315,"Largura da pßgina ="
  316. 316,"Altura da pßgina ="
  317. 317,"Largura imprimφvel ="
  318. 318,"Altura imprimφvel ="
  319. 319,"Margem Esq. nπo imprimφvel="
  320. 320,"Margem Dir. nπo imprimφvel="
  321. 321,"Margem Sup. nπo imprimφvel="
  322. 322,"Margem Inf. nπo imprimφvel="
  323. 323,"Margem Esq."
  324. 324,"Margem Dir."
  325. 325,"Margem Sup."
  326. 326,"Margem Inf."
  327. 327,"Licenτa"
  328. 328,"Assuntos Conhecidos"
  329. 329,"Novas caracterφsticas"
  330. 330,"Hex && Ascii"
  331. 331,"S≤ Ascii"
  332. 332,"S≤ Hex"
  333. 333,"Binßrio"
  334. 334,"Octal"
  335. 335,"Decimal"
  336. 336,"Misc"
  337. 337,"Fontes"
  338. 338,"parΓmetros"
  339. 339,"N·mero de colunas:"
  340. 340,"Espaτo entre colunas:"
  341. 341,"Em vez destes parΓmetros, usar predefiniτπo."
  342. 342,"(Input legal 1-256)"
  343. 343,"Configuraτπo de Monitores"
  344. 344,""
  345. 345,""
  346. 346,""
  347. 347,"Activar sistema de colorizaτπo."
  348. 348,"Pode mudar as fontes do monitor para qualquer fonte instalada no sistema."
  349. 349,"Fonte seleccionada:"
  350. 350,"Tamanho seleccionado:"
  351. 351,"&Seleccionar.."
  352. 352,"Seleccione a fonte que quer usar no Sistema Hackman:"
  353. 353,"Tamanho da fonte:"
  354. 354,"Localizaτπo dos ficheiros temporßrios:"
  355. 355,""
  356. 356,"Propriedades da Impressora"
  357. 357,"Dispositivo de Impressπo"
  358. 358,"MΘtrica de Impressπo:"
  359. 359,"Capacidades da Impressora:"
  360. 360,"Mudar offset..."
  361. 361,"Ficheiro registado:"
  362. 362,"Offset actuall:"
  363. 363,"Offset varia de"
  364. 364,"Offset desejado:"
  365. 365,"a"
  366. 366,"Offset incorrecto ou fora de limites, funτπo cancelada."
  367. 367,"Vista prΘvia"
  368. 368,""
  369. 369,""
  370. 370,"Configuraτπo da aparΩncia..."
  371. 371,"&Perspectiva"
  372. 372,"A&visos"
  373. 373,"Avan&τado"
  374. 374,"&Idioma"
  375. 375,"Comeτo"
  376. 376,""
  377. 377,"Desactivar Θcran inicial."
  378. 378,""
  379. 379,"Autoguardar deve estar activado no inφcio."
  380. 380,"Valores predefinidos dos men·s"
  381. 381,"Modo localizar"
  382. 382,"Modo substituir"
  383. 383,"Letras"
  384. 384,"Ajuste"
  385. 385,"Endereτos"
  386. 386,"Ordem do Byte"
  387. 387,"Padrπo"
  388. 388,"Grßfico"
  389. 389,"Normal"
  390. 390,"Simples"
  391. 391,"Complexo"
  392. 392,"Predefinido"
  393. 393,"Linhas"
  394. 394,"Notificaτ⌡es"
  395. 395,"Pedir c≤pia de seguranτa de ficheiro antes de mudar o seu conte·do."
  396. 396,"Perguntar antes de cortar selecτπo para o buffer."
  397. 397,"Perguntar antes de colar selecτπo do buffer."
  398. 398,"Perguntar antes de apagar byte."
  399. 399,"Perguntar antes de inserir byte."
  400. 400,"Avisar se ao mudar tamanho do ficheiro hß risco de perder dados."
  401. 401,"Avisar se utilizador tentar desfazer acτπo 'non-top'."
  402. 402,"Encher byte"
  403. 403,"Quando o conte·do de um ficheiro acaba, o editor usa um valor nulo 00 hex e (.) ascii para encher o resto do monitor. Use a caixa combo para mudar isto:"
  404. 404,"&Mostrar Painel Activo"
  405. 405,"&Ocultar Painel Activo"
  406. 406,"Trabalhar em modo s≤ leitura."
  407. 407,"Idioma"
  408. 408,"Adapte o ambiente de Hackman escolhendo um idioma conhecido. Para criar um pacote de idioma que nπo esteja ainda disponφvel ou para carregar outros pacotes, visite o Web Site de Hackman para obter mais informaτ⌡es."
  409. 409,"Um idioma pode requer caracteres adicionais. Mude este parΓmetro se nπo conseguir ver esses caracteres."
  410. 410,"Conjunto de Caracteres deve ser entre 0 e 255."
  411. 411,"Qualquer"
  412. 412,"Tipo True"
  413. 413,"Adicionar extensπo..."
  414. 414,"Inquirir utilizador antes de manusear esta extensπo."
  415. 415,"Procurar aplicaτπo de ajuda..."
  416. 416,"Quer processar o ficheiro com a aplicaτπo externa?"
  417. 417,"A aplicaτπo de ajuda nπo foi encontrada ou nπo p⌠de ser activada. Verifique a configuraτπo de extens⌡es no menu Ferramentas."
  418. 418,"&Gestor de Modelos..."
  419. 419,"Gestor de Modelos..."
  420. 420,"Tentativa de escrita em ficheiro no modo S≤ Leitura. Operaτπo abortada."
  421. 421,"Erro fatal ocorrido ao executar o plugin."
  422. 422,"O plugin colapsou devido a um fim de ficheiro inesperado. Corriga o erro e prossiga."
  423. 423,"O plugin requer uma selecτπo vßlida para operar."
  424. 424,"ParΓmetro de selecτπo invßlido."
  425. 425,"Modo de output invßlido."
  426. 426,"ParΓmetro de espera invßlido."
  427. 427,"ParΓmetro de escrita invßlido."
  428. 428,"ParΓmetro de nome invßlido."
  429. 429,"Comando de script desconhecido na linha:"
  430. 430,"Excepτπo fatal ao executar o plugin. Tarefa abandonada."
  431. 431,"Dispositivo de Impressπo Θ plotter"
  432. 432,"Dispositivo de impressπo Θ impressora de trama"
  433. 433,"Impressora suporta"
  434. 434,"Impressora nπo suporta"
  435. 435,"bitmaps grandes"
  436. 436,"grande"
  437. 437,"negrito"
  438. 438,"itßlico"
  439. 439,"relevo"
  440. 440,"Tem que reinstalar Hackman para actualizar ficheiros perdidos"
  441. 441,"sublinhado"
  442. 442,"fontes"
  443. 443,"trama"
  444. 444,"vector"
  445. 445,"rodar fonte 90 graus"
  446. 446,"rodar qualquer caracter"
  447. 447,"cortar em rectΓngulo"
  448. 448,"cortar numa regiπo"
  449. 449,""
  450. 450,"Executar programa oculto."
  451. 451,"Seguranτa: minimizar e eliminar."
  452. 452,""
  453. 453,""
  454. 454,""
  455. 455,""
  456. 456,""
  457. 457,""
  458. 458,""
  459. 459,""
  460. 460,"Ver Antes"
  461. 461,"Zoom:"
  462. 462,"Opτ⌡es"
  463. 463,"Seleccione Fonte"
  464. 464,"Tamanho da Fonte Principal:"
  465. 465,"Funτ⌡es"
  466. 466,""
  467. 467,""
  468. 468,""
  469. 469,"Desenhar margens"
  470. 470,"Desenhar ßrea nπo imprimφvel"
  471. 471,"Pßgina &Seguinte"
  472. 472,"Pßgina &Anterior"
  473. 473,""
  474. 474,"Im&primir"
  475. 475,"&Fechar"
  476. 476,"Ocorreu um erro ao guardar as preferΩncias."
  477. 477,"Erro!"
  478. 478,"Ficheiro:"
  479. 479,"Data Actual:"
  480. 480,"Hora Actual:"
  481. 481,"Texto Principal"
  482. 482,"Continuado"
  483. 483,"Offset:"
  484. 484,"Comprimento:"
  485. 485,""
  486. 486,""
  487. 487,"Nada para imprimir! Texto principal seleccionado."
  488. 488,"Selecτπo ambφgua"
  489. 489,"Pßgina"
  490. 490,"de"
  491. 491,"A imprimir pßgina"
  492. 492,"pronto"
  493. 493,""
  494. 494,""
  495. 495,""
  496. 496,""
  497. 497,""
  498. 498,""
  499. 499,""
  500. 500,"Propriedades..."
  501. 501,"Valores"
  502. 502,"Ficheiro seleccionado:"
  503. 503,"Comprimido"
  504. 504,""
  505. 505,""
  506. 506,""
  507. 507,""
  508. 508,""
  509. 509,""
  510. 510,"Controlador de tamanho..."
  511. 511,"Tamanho do Ficheiro"
  512. 512,"Tamanho actual:"
  513. 513,"Adicionar automßticamente informaτπo do cabeτalho."
  514. 514,"Avisar se hß perigo de perca de dados."
  515. 515,"Novo tamanho:"
  516. 516,"AVISO: Estß a tentar reduzir o tamanho do ficheiro podendo haver dados. Esses dados serπo perdidos! Tem a certeza que quer prosseguir?"
  517. 517,"Perca de dados?"
  518. 518,""
  519. 519,""
  520. 520,""
  521. 521,"Criando ambiente..."
  522. 522,""
  523. 523,"Fatal: falta o ficheiro de inφcio. Se o apagou de prop≤sito, active a opτπo de ficheiro de inφcio no painel de aparΩncia."
  524. 524,"Problema no inφcio. Por favor notifique o autor sobre este comportamento inesperado. Contudo, Hackman continuarß a inicializaτπo."
  525. 525,"C≤digo de erro reportado:"
  526. 526,"Falha de inicializaτπo detectada"
  527. 527,"Feito."
  528. 528,"Carregando plugins..."
  529. 529,"Conta:"
  530. 530,"Revisπo:"
  531. 531,"Nφvel:"
  532. 532,"Arquitectura:"
  533. 533,"Tipo:"
  534. 534,"MΘtodo de Arranque:"
  535. 535,"Info de Versπo:"
  536. 536,"Especφfico NT:"
  537. 537,"OS Build Number:"
  538. 538,"Versπo OS:"
  539. 539,"Plataforma OS:"
  540. 540,"Informaτπo do Sistema"
  541. 541,"&Informaτπo da Estaτπo"
  542. 542,"&Carga de Mem≤ria"
  543. 543,"Consumo de Mem≤ria"
  544. 544,"Fφsica Total:"
  545. 545,"Fφsica Livre:"
  546. 546,"Paginado Total:"
  547. 547,"Paginado Livre:"
  548. 548,"Virtual Total:"
  549. 549,"Virtual Livre:"
  550. 550,"Carga de Mem≤ria:"
  551. 551,"Servidor Datacenter"
  552. 552,"Servidor Aut≤nomo"
  553. 553,"Workstation NT"
  554. 554,"Servidor Avanτado"
  555. 555,""
  556. 556,""
  557. 557,""
  558. 558,"Sistema Operativo"
  559. 559,"Processador"
  560. 560,"Live Update de Hackman..."
  561. 561,"Sistema Live Update de Hackman"
  562. 562,"Carregando assistente de actualizaτπo... "
  563. 563,"Assegure-se que tem uma ligaτπo internet vßlida, seleccione um servidor e prima &Actualizar para comeτar o processo de actualizaτπo."
  564. 564,"&Actualizar"
  565. 565,"Ligaτπo α Internet aφnda nπo estabelecida ou ocupada."
  566. 566,"Falhou algo. Se a ligaτπo α Internet estß ok, talvez o seu componente aφnda esteja a correr. Use CTRL+ALT+DEL para o fechar e volte a tentar."
  567. 567,"O seu software foi actualizado."
  568. 568,"Erro desconhecido. O servidor devolveu a seguinte mensagem de erro:"
  569. 569,"Nenhum servidor de Live Update activo no momento. Tente de novo nos pr≤ximos dias."
  570. 570,"Lista de Desfazer..."
  571. 571,"&Desfazer"
  572. 572,"Aviso: Escolheu desfazer uma acτπo anterior. Frequentemente isto leva a um resultado diferente do esperado. Proceder com a decisπo?"
  573. 573,"Excepτπo fatal ao tentar criar hist≤rico de desfazer. A funτπo nπo funcionarß correctamente, contacte o autor ou tente novamente."
  574. 574,"Hist≤rico de Desfazer - N├O apagar em tempo de execuτπo - Mantido por Hackman"
  575. 575,"Configurar Vigias"
  576. 576,"Status:"
  577. 577,"Tempo restante:"
  578. 578,"Rßcio:"
  579. 579,"Obtendo informaτπo do ficheiro..."
  580. 580,"Gestor de Vigia"
  581. 581,"&Principal"
  582. 582,"&AparΩncia"
  583. 583,"Painel de Controle"
  584. 584,"Insira uma expressπo a vigiar (de 1 a 10 bytes):"
  585. 585,"Aplicar vigias ao conte·do ascii."
  586. 586,"&Adicionar..."
  587. 587,"&Remover"
  588. 588,"Negrito"
  589. 589,"Itßlico"
  590. 590,"Sublinhado"
  591. 591,"Relevo"
  592. 592,"Riscado"
  593. 593,"Colorido"
  594. 594,"Antevisπo de vigia:"
  595. 595,"A expressπo introduzida nπo Θ uma expressπo Hex vßlida. Operaτπo abortada."
  596. 596,"Vigia jß estß presente."
  597. 597,"Aviso: Nπo se permitem mais vigias. Operaτπo abortada."
  598. 598,""
  599. 599,"Ficheiro nπo encontrado."
  600. 600,"Substituir"
  601. 601,"Subst. &Pr≤ximo"
  602. 602,"&Substituir Todos"
  603. 603,"Substituir Ascii"
  604. 604,"Sustituir com:"
  605. 605,"Substituir Hex"
  606. 606,""
  607. 607,""
  608. 608,"Jß nπo se encontra a cadeia."
  609. 609,"Cadeia Ascii a localizar invßlida."
  610. 610,"Cadeia substituφda uma vez."
  611. 611,"Cadeia substituφda"
  612. 612,"vezes"
  613. 613,"Erro de kernel: Informe o autor! (Nenhum dano na(s) aplicaτπo(⌡es), continue o trabalho...)"
  614. 614,""
  615. 615,""
  616. 616,""
  617. 617,""
  618. 618,""
  619. 619,""
  620. 620,"&Salto"
  621. 621,"Destino"
  622. 622,"Saltar para o Offset:"
  623. 623,"Do offset"
  624. 624,"Offset actual:"
  625. 625,"para o offset"
  626. 626,"Da pßgina"
  627. 627,"para a pßgina"
  628. 628,"Pßgina actual:"
  629. 629,"Saltar para a pßgina:"
  630. 630,"Pßgina fora dos limites."
  631. 631,"Offset seleccionado excede limites. Salto cancelado."
  632. 632,"Saltar para a pßgina..."
  633. 633,"Saltar para o offset hex..."
  634. 634,"Saltar para o offset decimal..."
  635. 635,""
  636. 636,""
  637. 637,""
  638. 638,""
  639. 639,""
  640. 640,"&Ficheiros"
  641. 641,"&Novo Ficheiro"
  642. 642,"Mudar &Tamanho..."
  643. 643,"A&brir Ficheiro..."
  644. 644,"Mudar &Offset"
  645. 645,"&Fechar"
  646. 646,"&Guardar Como..."
  647. 647,"&C≤pia de Seguranτa"
  648. 648,"E&xportar Selecτπo..."
  649. 649,"Anato&mia"
  650. 650,"P&ropriedades..."
  651. 651,"Im&primir"
  652. 652,"&Ver Antes..."
  653. 653,"&Imprimir para Ficheiro..."
  654. 654,"&Sair"
  655. 655,""
  656. 656,""
  657. 657,""
  658. 658,""
  659. 659,"Apagar"
  660. 660,"&Editar"
  661. 661,"&Desfazer"
  662. 662,"&Lista de Desfazer"
  663. 663,"Cor&tar"
  664. 664,"&Copiar"
  665. 665,"C&opiar Como..."
  666. 666,"C≤digo &C"
  667. 667,"&Html"
  668. 668,"&Quickbasic"
  669. 669,"Formato &Rich Text"
  670. 670,"&Texto"
  671. 671,"&Visual Basic"
  672. 672,"Cola&r"
  673. 673,"&Encher"
  674. 674,"&Inserir"
  675. 675,"Apa&gar"
  676. 676,"Locali&zar..."
  677. 677,"Localizar Pr≤&ximo"
  678. 678,"S&ubstituir"
  679. 679,"Ir &Para ..."
  680. 680,"Ir de &Novo"
  681. 681,"&Vigias"
  682. 682,"Modo de Vi&gia"
  683. 683,"&Automßtico"
  684. 684,"A&ctivado"
  685. 685,"&Desactivar"
  686. 686,"&Byte"
  687. 687,"&Ficheiro..."
  688. 688,"&Numero Aleat≤rio"
  689. 689,""
  690. 690,"&Ler"
  691. 691,"&Actual"
  692. 692,"S&eguinte"
  693. 693,"A&nterior"
  694. 694,"&Saltar para a pßgina..."
  695. 695,"Saltar para o offset &hex..."
  696. 696,"Saltar para o offset &decimal..."
  697. 697,""
  698. 698,""
  699. 699,""
  700. 700,"Escre&ver"
  701. 701,"&Escrever"
  702. 702,"&Autoguardar"
  703. 703,"Es&pecial"
  704. 704,"&Modificar Datas"
  705. 705,""
  706. 706,""
  707. 707,""
  708. 708,""
  709. 709,""
  710. 710,"&Configuraτπo"
  711. 711,"&Modos de Conversπo"
  712. 712,"&Hex && Ascii"
  713. 713,"S≤ &Ascii"
  714. 714,"S≤ H&ex"
  715. 715,"&Binßrio"
  716. 716,"&Octal"
  717. 717,"&Decimal"
  718. 718,"&Letras"
  719. 719,"Conjunto &Standard"
  720. 720,"&Grßfico"
  721. 721,"Ordem de &Bytes"
  722. 722,"&Intel"
  723. 723,"&Motorola"
  724. 724,"&Ajuste"
  725. 725,"&Normal"
  726. 726,"ParΓmetro &Simples"
  727. 727,"&Algoritmo Complexo"
  728. 728,"&Endereτos"
  729. 729,"Pre&definido"
  730. 730,"&Linhas"
  731. 731,"De&cimal"
  732. 732,"Apa&rΩncia..."
  733. 733,"In&tegraτπo..."
  734. 734,"Mo&nitores..."
  735. 735,"&Desassemblador..."
  736. 736,"&Optimizaτπo..."
  737. 737,"&Impressora..."
  738. 738,"&Configurar Calculadora"
  739. 739,""
  740. 740,"E&xecutar"
  741. 741,"Execu&tar"
  742. 742,"Criar &Ficheiro Aut≤nomo..."
  743. 743,"&Criar Executßvel..."
  744. 744,"Cadeia vazia."
  745. 745,"no inφcio Θ invßlido."
  746. 746,"no final invßlido."
  747. 747,"nπo Θ um n·mero de pßgina vßlido."
  748. 748,"sequΩncia Θ invßlida."
  749. 749,"n·mero"
  750. 750,"&Ferramentas"
  751. 751,"&Desassemblador"
  752. 752,"&Encriptar"
  753. 753,"Desencri&ptar"
  754. 754,"&Calculadora"
  755. 755,"&Actualizaτπo..."
  756. 756,"Informaτπo de Utilizador"
  757. 757,""
  758. 758,""
  759. 759,""
  760. 760,"&Ajuda"
  761. 761,"&Manuais Online"
  762. 762,"&Licenτa"
  763. 763,"&Que hß de novo?"
  764. 764,"Assun&tos Conhecidos"
  765. 765,"Pßgina &Oficial"
  766. 766,"Website Oficial de Hackman"
  767. 767,"&FAQ"
  768. 768,"&Hackman Na Web"
  769. 769,"&Sobre Hackman"
  770. 770,"&Posiτπo do cursor"
  771. 771,"Sistema &NumΘrico"
  772. 772,"Convers⌡es &Directas"
  773. 773,"&Selecτπo"
  774. 774,"&Memo"
  775. 775,"Fic&heiros"
  776. 776,""
  777. 777,"&Apagar"
  778. 778,"&Importar..."
  779. 779,"&Guardar..."
  780. 780,"Ajustar"
  781. 781,"Offset do inφcio da selecτπo:"
  782. 782,"Offset do fim da selecτπo:"
  783. 783,"Bytes seleccionados:"
  784. 784,"Valor Hex:"
  785. 785,"Decimal:"
  786. 786,"Valor Binßrio:"
  787. 787,"Valor Octal:"
  788. 788,"Valor Exp:"
  789. 789,"Inverter:"
  790. 790,"8 bits com assinatura:"
  791. 791,"8 bits sem assinatura:"
  792. 792,"16 bits com assinatura:"
  793. 793,"16 bits sem assinatura:"
  794. 794,"32 bits com assinatura:"
  795. 795,"32 bits sem assinatura:"
  796. 796,"Ponto flutuante:"
  797. 797,"64 bits c/assinatura:"
  798. 798,"Offset relativo do cursor em"
  799. 799,"Offset absoluto do cursor em"
  800. 800,"Hex:"
  801. 801,"Decimal:"
  802. 802,"Octal:"
  803. 803,""
  804. 804,""
  805. 805,"Config&urar Plugins..."
  806. 806,"Margem esquerda menor que a margem nπo imprimφvel da impressora. Continuar?"
  807. 807,"Margem direita menor que a margem nπo imprimφvel da impressora. Continuar?"
  808. 808,"Margem superioΘ menor que a margem nπo imprimφvel da impressora. Continuar?"
  809. 809,"Margem inferior menor que a margem nπo imprimφvel da impressora. Continuar?"
  810. 810,"Aviso: estß a tentar carregar um ficheiro jß aberto. Continuar?"
  811. 811,"Aviso do Kernel!"
  812. 812,"O ficheiro seleccionado nπo tem dados. Operaτπo abortada"
  813. 813,"Excepτπo fatal ap iniciar a shell. Por favor contacte o autor para verificar o bug."
  814. 814,"Impossφvel escrever para ficheiro. Vß a Ficheiro|Propiedades para desmarcar o atributo S≤ Leitura."
  815. 815,"Violaτπo de partilha, o ficheiro talvez esteja a correr."
  816. 816,"Importar informaτπo do memo..."
  817. 817,"Ficheiro de informaτπo do memo"
  818. 818,"Erro no processo. Operaτπo abortada."
  819. 819,"Guardar informaτπo do memo..."
  820. 820,"Aviso: conflto de parΓmetros - nπo se pode activar autoguardar no modo S≤ Leitura."
  821. 821,"C≤pia de seguranτa..."
  822. 822,"C≤pias de seguranτa"
  823. 823,"Aviso: algo correu mal durante a c≤pia de seguranτa."
  824. 824,"Nπo instalou o ficheiro de ajuda de Hackman. Se o ficheiro foi apagado acidentalmente, reinstale Hackman."
  825. 825,"Desencriptar"
  826. 826,"S≤ Θ possφvel editar a fonte nos modos Hex && Ascii."
  827. 827,"Encriptar"
  828. 828,"Exportar ficheiro..."
  829. 829,"Ficheiro de texto"
  830. 830,"Fonte C"
  831. 831,"Ficheiro HTML"
  832. 832,"Fonte QuickBasic"
  833. 833,"Formato de Rich text"
  834. 834,"Visual Basic"
  835. 835,"Erro fatal ao exportar o c≤digo seleccionado. Operaτπo abortada."
  836. 836,"Modo S≤ Leitura seleccionado, o ficheiro nπo pode ser modificado."
  837. 837,"Nπo fez c≤pia de seguranτa do ficheiro. Deseja fazΩ-la agora?"
  838. 838,"C≤pia de seguranτa recomendada"
  839. 839,"AVISO: vai apagar a selecτπo do seu ficheiro. Continuar?"
  840. 840,"Confirmaτπo"
  841. 841,"Ocorreu um erro ao apagar e a operaτπo foi abortada. Recomenda-se que reponha o ficheiro fonte original caso se tenha corromido depois desta falha."
  842. 842,"AVISO: vai apagar um bit do ficheiro. Continuar?"
  843. 843,"AVISO: vai inserir um bit no ficheiro. Continuar?"
  844. 844,"Ocorreu um erro ao inserir e a operaτπo foi abortada. Recomenda-se que reponha o ficheiro fonte original caso se tenha corrompido depois desta falha."
  845. 845,"O ficheiro seleccionado consiste numa s≤ pßgina. Salto cancelado"
  846. 846,"Todos os offsets estπo numa pßgina apenas. Salto cancelado."
  847. 847,"Criar ficheiro aut≤nomo..."
  848. 848,"Erro inesperado ao escrever ficheiro. Operaτπo abandonada."
  849. 849,"Isto irß comeτar um ficheiro novo. Continuar?"
  850. 850,"Novo ficheiro..."
  851. 851,"Guardar novo ficheiro como..."
  852. 852,"Erro no processo. Operaτπo abortada."
  853. 853,"Abrir ficheiro..."
  854. 854,"Nome invßlido ou ficheiro inexistente."
  855. 855,"Imprimir para ficheiro..."
  856. 856,"Fatal: erro ao Imprimir Para Ficheiro."
  857. 857,"O ficheiro fonte nπo p⌠de ser lanτado pelo Windows. A extensπo nπo estß registada ou Θ desconhecida."
  858. 858,"Guardar como..."
  859. 859,"Ocorreu um erro ao apagar e a operaτπo foi abortada. Recomenda-se que reponha o ficheiro fonte original  caso se tenha corrompido depois desta falha."
  860. 860,"Fatal: a expressπo no buffer nπo Θ uma cadeia hex vßlida."
  861. 861,"Ocorreu um erro ao colar e a operaτπo foi abortada. Recomenda-se que reponha o ficheiro fonte original caso se tenha corrompido depois desta falha."
  862. 862,"Nπo pode seleccionar um algoritmo complexo porque aφnda nπo carregou um. Seleccione Configuraτπo|Optimizaτπo... para importar um algoritmo e repita."
  863. 863,"Nenhum algoritmo em mem≤ria"
  864. 864,""
  865. 865,"Hß um problema com o seu browser..."
  866. 866,"Nπo posso lanτar (Netscape preferido) o browser."
  867. 867,"Tem que reinstalar Hackman para repor ficheiros em falta."
  868. 868,"Erro ao carregar ficheiro. Talvez esteja em falta."
  869. 869,"Colar E&special..."
  870. 870,"Abrir ficheiro"
  871. 871,"Guardar mudanτas"
  872. 872,"Cortar selecτπo"
  873. 873,"Copiar selecτπo"
  874. 874,"Colar"
  875. 875,"Imprimir"
  876. 876,"Ver antes"
  877. 877,"Configurar Hackman"
  878. 878,"Localizar"
  879. 879,"Encriptar"
  880. 880,"Desencriptar"
  881. 881,"Desassemblador"
  882. 882,"Ajuda"
  883. 883,"Sair do programa"
  884. 884,"Live Update de Hackman"
  885. 885,"Calculadora Hex"
  886. 886,"Desfazer"
  887. 887,"Novo ficheiro"
  888. 888,"Funτ⌡es SteganoGrßficas"
  889. 889,"Conjunto de Caracteres &Macintosh"
  890. 890,"Plugin Debugger"
  891. 891,"Ficheiro Octal"
  892. 892,"Ficheiro s≤ Hex"
  893. 893,"&ReferΩncia"
  894. 894,"Tabela &Hex"
  895. 895,"Tabela &Octal"
  896. 896,"Conjunto de Caracteres &ANSI"
  897. 897,"Conjunto de Caracteres &DOS"
  898. 898,"Conjunto de Caracteres &EBCDIC"
  899. 899,"Sem parΓmetros."
  900. 900,"Comparar"
  901. 901,"Seleccione o ficheiro base para a comparaτπo:"
  902. 902,"Insuficientes ficheiros registados para fazer a comparaτπo."
  903. 903,"Seleccione o ficheiro que deve ser comparado com o ficheiro base:"
  904. 904,"Activar sistema de comparaτπo inteligente"
  905. 905,"Com¶r..."
  906. 906,"Comparaτπo inversa - procurar bytes iguais"
  907. 907,"&Repor"
  908. 908,"Resultados da Comparaτπo"
  909. 909,"IdΩnticos"
  910. 910,"S&obre os Plugins..."
  911. 911,"Stegano&Grafia"
  912. 912,"SteganoGrafia"
  913. 913,"&Descodificar..."
  914. 914,"Mistura dois ficheiros de texto, adicionando ruido ao primeiro. O ficheiro de saφda Θ como um ficheiro de texto normal visφvel em procesadores de texto, i.e. Notepad."
  915. 915,"Une dois executßveis, um visφvel para o utilizador normal, o outro invisφvel. Ambos os executßveis permanecem intactos."
  916. 916,"Insere um ficheiro num bitmap"
  917. 917,"Gerar n·meros ca≤ticos (Mixmaster x.y):"
  918. 918,"Iniciador x:"
  919. 919,"Conversor y:"
  920. 920,"T≤pico de ajuda nπo disponφvel nesta versπo do m≤dulo de ajuda. Se o deseja ver incluido numa pr≤xima versπo, contacte os autores."
  921. 921,"Inφcio"
  922. 922,"T≤pico nπo disponφvel no m≤dulo"
  923. 923,"Descriτπo"
  924. 924,"Operaτπo"
  925. 925,"Flags"
  926. 926,"Excepτ⌡es"
  927. 927,"Opcode"
  928. 928,"Excepτπo fatal ao ler o ficheiro do m≤dulo de ajuda. Operaτπo finalizada."
  929. 929,"Lista..."
  930. 930,"Escolher drive..."
  931. 931,"Desconhecido"
  932. 932,"Removivel"
  933. 933,"Disco Rφgido"
  934. 934,"Rede"
  935. 935,"CD-Rom"
  936. 936,"Ram Disk"
  937. 937,"Disquete"
  938. 938,"Sim"
  939. 939,"Nπo"
  940. 940,"═nd&ice"
  941. 941,"═ndice"
  942. 942,"&Sobre o Desassemblador..."
  943. 943,"&Tipos de dados"
  944. 944,"Estatφsticas do C≤dig&o..."
  945. 945,"Pßginas pares"
  946. 946,"Pßginas impares"
  947. 947,"Estatφsticas do C≤digo..."
  948. 948,"OcorrΩncias:"
  949. 949,"Checksum:"
  950. 950,"Fazer &Patch..."
  951. 951,"Criador de patches"
  952. 952,"&Seleccionar Tudo"
  953. 953,"&Deseleccionar Tudo"
  954. 954,"&Patch..."
  955. 955,"Introduza o tφtulo do patch:"
  956. 956,"Introduza o tφtulo do programa, versπo, etc.:"
  957. 957,"Introduza o nome do autor do patch:"
  958. 958,"Verificar vers⌡es correspondentes antes de aplicar o patch."
  959. 959,"Antes de comeτar, pedir confirmaτπo do utilizador."
  960. 960,"Executßvel do patch criado com sucesso. Distribua patch1.exe com a sua aplicaτπo (requer msvbvm60.dll)."
  961. 961,"Nome do ficheiro de saφda..."
  962. 962,"Seleccione o mΘtodo de steganografia:"
  963. 963,"Nome de ficheiro que serß ocultado..."
  964. 964,"&Visualizador"
  965. 965,"R&ecursos"
  966. 966,"&ReferΩncia Hex-Assembly"
  967. 967,"Refazer"
  968. 968,""
  969. 969,"&Abrir"
  970. 970,"&Macro"
  971. 971,"Lista de &Macros..."
  972. 972,"&Gravar Nova Macro"
  973. 973,"Macro"
  974. 974,"Seleccionar Macro..."
  975. 975,"Guardar Macro Como..."
  976. 976,"Tem a certeza que quer apagar esta macro: "
  977. 977,"Insira o nome de menu da macro:"
  978. 978,"Erro inesperado ao escrever macro no disco. Verifique o nome do ficheiro e tente de novo."
  979. 979,"Seleccione o menu a que deseja adicionar a macro:"
  980. 980,""
  981. 981,"Erro fatal ao executar o script macro."
  982. 982,"M&arcadores"
  983. 983,"Inverter &Marcador"
  984. 984,"&Pr≤ximo Marcador"
  985. 985,"Marcador &Anterior"
  986. 986,"&Limpar Todos os Marcadores"
  987. 987,"Bytes:"
  988. 988,"Extensπo dos Valores:"
  989. 989,"Gestor de &Marcadores"
  990. 990,"Datas"
  991. 991,"┌ltimo acesso:"
  992. 992,"Criado:"
  993. 993,"Modificado:"
  994. 994,"Inserir Palavra..."
  995. 995,"Nenhum"
  996. 996,""
  997. 997,""
  998. 998,"Click: Zoom In, Control + Click ou Click Direito: Zoom Out"
  999. 999,"Abortando..."
  1000. 1000,"Conservar Mai./min."
  1001. 1001,"Suportar Mai./min."
  1002. 1002,"Unicode"
  1003. 1003,"Preservar ACLs"
  1004. 1004,"Compressπo de ficheiro"
  1005. 1005,"Volume comprimido"
  1006. 1006,"Classes nomeadas"
  1007. 1007,"Identificadores de Objecto"
  1008. 1008,"EFS (encriptaτπo)"
  1009. 1009,"Reanalizar os pontos"
  1010. 1010,"Ficheiros espaτados"
  1011. 1011,"Quotas disco"
  1012. 1012,"Sem etiqueta"
  1013. 1013,"Corrigido"
  1014. 1014,"Sem Directoria de Raφz"
  1015. 1015,"Indeterminado"
  1016. 1016,"Remoto"
  1017. 1017,"Erro ao ler a drive."
  1018. 1018,"Erro ao abrir a drive. Dispositivo nπo pronto ou bloqueado por outra aplicaτπo."
  1019. 1019,"Nome OEM"
  1020. 1020,"Bytes por sector"
  1021. 1021,"Sectores por cluster"
  1022. 1022,"Sectores reservados"
  1023. 1023,"N·mero de c≤pias da FAT"
  1024. 1024,"Descritor de media"
  1025. 1025,"Sectores por pista"
  1026. 1026,"N·mero de cabeτas"
  1027. 1027,"N·mero de sectores ocultos"
  1028. 1028,"N·mero de sectores"
  1029. 1029,"N·mero de sectores por FAT"
  1030. 1030,"C≤pia de FAT activa"
  1031. 1031,"Espelho da FAT activado"
  1032. 1032,"Versπo do disco"
  1033. 1033,"N·mero do cluster da Directoria de Raφz"
  1034. 1034,"Sector do Sistema de Informaτπo de Ficheiros"
  1035. 1035,"N·mero do sector de boot de salvaguarda"
  1036. 1036,"N·mero de disco"
  1037. 1037,"N·mero de sΘrie"
  1038. 1038,"Etiquetq de Volume"
  1039. 1039,"Nome da FAT"
  1040. 1040,"Ultimo cluster livre conhecido"
  1041. 1041,"Cluster livre do inφcio"
  1042. 1042,"Atributo de dados LCN de MFT"
  1043. 1043,"Espelho de atributos de dados LCN de MFT"
  1044. 1044,"Sectores na unidade de armazenamento"
  1045. 1045,"Tamanho do ficheiro"
  1046. 1046,"Tamanho do buffer do index"
  1047. 1047,"clusters"
  1048. 1048,"Sistema de ficheiros"
  1049. 1049,"Tipo de media"
  1050. 1050,"Nπo posso abrir media"
  1051. 1051,"Espaτo em disco"
  1052. 1052,"Cilindros"
  1053. 1053,"Pistas por cilindro"
  1054. 1054,"Sectores por pista"
  1055. 1055,"Capacidade total"
  1056. 1056,"Capacidade (bytes)"
  1057. 1057,"Informaτπo"
  1058. 1058,"Discos fφsicos"
  1059. 1059,"Discos l≤gicos"
  1060. 1060,"Drive de Fita"
  1061. 1061,"Espaτo livre"
  1062. 1062,"Abrir &Drive..."
  1063. 1063,"Dis&co"
  1064. 1064,"&Pr≤ximo Sector"
  1065. 1065,"Sector &Anterior"
  1066. 1066,"Sector:"
  1067. 1067,"Drive"
  1068. 1068,"Max Sectores:"
  1069. 1069,"&Saltar Para Sector..."
  1070. 1070,"Inserir n·mero do sector para saltar:"
  1071. 1071,"Nπo foi possφvel escrever no media. Nπo estß pronto ou outra aplicaτπo estß a bloquear o acesso. Espere e tente de novo."
  1072. 1072,"Abrir Drive"
  1073. 1073,"Encontrar na Drive..."
  1074. 1074,"&Encontrar Na Drive..."
  1075. 1075,"&Hex"
  1076. 1076,"Comando nπo disponφvel fora do modo de ediτπo de ficheiro."
  1077. 1077,"&Definir Max Sectores"
  1078. 1078,"Inserir n·mero de sectores mßximo:"
  1079. 1079,""
  1080. 1080,""
  1081. 1081,""
  1082. 1082,""
  1083. 1083,""
  1084. 1084,""
  1085. 1085,""
  1086. 1086,""
  1087. 1087,""
  1088. 1088,""
  1089. 1089,""
  1090. 1090,"Descarregando..."
  1091. 1091,"Descarga completada."
  1092. 1092,"O software estß actualizado. Verifique de novo com Live Update mais tarde."
  1093. 1093,"Nπo foi possφvel descarregar a(s) actualizaτπo(⌡es). Tente mais tarde."
  1094. 1094,""
  1095. 1095,""
  1096. 1096,""
  1097. 1097,""
  1098. 1098,""
  1099. 1099,""
  1100. 1100,""
  1101.